Quae cum haud uana cogitatio uisa esset pro perfuga iussus tarentum transire, ac per sororem praefecto conciliatus primo occulte temptando animum, dein satis explorata leuitate blanditiis muliebribus perpulit eum ad proditionem custodiae loci cui praepositus erat.
von luci.9946 am 09.11.2019
Als dieser Gedanke nicht unbegründet erschienen war, wurde er, als Überläufer befohlen nach Tarent überzusetzen und dem Präfekten durch dessen Schwester vorgestellt, zunächst durch heimliches Ergründen dessen Geistes, dann, nachdem seine Unbeständigkeit hinreichend erkundet war, durch weibliche Schmeicheleien dazu getrieben, den Wachposten zu verraten, mit dessen Bewachung er betraut war.