Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVII)  ›  213

Nam super alia quae terrorem trepidationemque facerent, elephanti quoque duo in ipsa porta corruerant, coactique erant milites per fossam uallumque ruere in castra.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von roman.9957 am 25.12.2016
Zu allem anderen, was Panik und Verwirrung auslöste, waren zwei Elefanten direkt am Eingang zusammengebrochen, sodass die Soldaten gezwungen waren, durch den Graben und über den Wall in das Lager zu stürmen.

Analyse der Wortformen

Nam
nam: nämlich, denn
super
supare: EN: throw
super: über, darüber, auf, vorbei an, über hinaus
alia
alia: auf anderem Wege
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
terrorem
terror: Schrecken, Furcht
trepidationemque
que: und
trepidatio: Unruhe, Unruhe
facerent
facere: tun, machen, handeln, herstellen
elephanti
elephans: EN: elephant
elephantus: Elefant, der Elefant
elephas: EN: elephant
quoque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
quoque: auch, sogar, ebenso
duo
duo: zwei, beide
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ipsa
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
porta
porta: Tür, Tor, Pforte, Öffnung
portare: tragen, bringen
corruerant
corruere: einstürzen
coactique
coactum: erzwungen
coactus: Zwang, erzwungen, constraint, force, coercion
cogere: zwingen, versammeln, zusammentreiben, erzwingen
que: und
erant
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
milites
miles: Soldat, Krieger
militare: als Soldat dienen
per
per: durch, hindurch, aus
fossam
fodere: stochern, graben
fossa: Graben, Grube, Vertiefung, Kanal
uallumque
vallus: Pfahl, Palisade, Stamm
vallum: Wall, Verschanzung, rampart
valles: Tal, Mulde, Höhle
ruere
ruere: eilen, stürmen, stürzen, einstürzen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
castra
castra: Lager, Kaserne
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
castrare: kastrieren, entmannen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum