Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVI)  ›  093

Sub casino biduo statiua habita et passim populationes factae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jonna.x am 10.07.2013
Das Heer lagerte zwei Tage lang nahe der Basis und führte im gesamten Umland Überfälle durch.

von maila822 am 13.02.2019
Im Lager wurde zwei Tage lang Halt gemacht, und es wurden hier und dort Plünderungen durchgeführt.

Analyse der Wortformen

biduo
biduum: Zeitraum von zwei Tagen
biduus: EN: continuing for two days, of/for two days
casino
casa: Baracke, Hütte, Barecke, das kleine Haus, hut/hovel
et
et: und, auch, und auch
factae
facere: tun, machen, handeln, herstellen
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
habita
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
habitare: wohnen, bewohnen
passim
passim: weit und breit, allenthalben
populationes
populatio: Verwüstung, Plünderung
statiua
stativa: Standlager
stativum: EN: standing camp (as pl.)
stativus: ausgestellter Posten, permanent
Sub
sub: unter, am Fuße von

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum