Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVI)  ›  069

Caesa eo die, qui huius pugnae auctores sunt, octo milia hominum de hannibalis exercitu, tria ex campanis tradunt, signaque carthaginiensibus quindecim adempta, duodeuiginti campanis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von valentina.q am 04.06.2019
Diejenigen, welche die Verfasser dieses Schlachtberichts sind, überliefern, dass an jenem Tag achttausend Mann aus Hannibals Armee, dreitausend aus den Kampanern getötet wurden, und fünfzehn Feldzeichen von den Karthagern sowie achtzehn von den Kampanern weggenommen wurden.

von wolfgang845 am 19.02.2022
Diejenigen, die diesen Schlachtbericht verfassten, berichten, dass an jenem Tag achttausend Mann aus Hannibals Armee und dreitausend Kampaner getötet wurden, und fünfzehn Standarten von den Karthagern sowie achtzehn von den Kampanern erbeutet wurden.

Analyse der Wortformen

Caesa
caedere: niederhauen, töten, fällen, ermorden, hauen
caesa: EN: cut
gaesum: Wurfspieß
eo
eare: gehen, marschieren
ire: laufen, gehen, schreiten
eo: dahin, dorthin, desto
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
die
dius: bei Tage, am Tag
dies: Tag, Datum, Termin
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
huius
hic: hier, dieser, diese, dieses
pugnae
pugna: Kampf, Faustkampf, der Kampf, fight
auctores
auctor: Anstifter, Urheber, Gründer, Förderer, Erschaffer, Schöpfer
auctorare: sich verpflichten
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
octo
octo: acht
milia
mille: tausend, Meile (mille passus)
milium: Hirse
hominum
homo: Mann, Mensch, Person
de
de: über, von ... herab, von
hannibalis
hannibal: EN: Hannibal
exercitu
exercere: üben, ausüben, trainieren
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
tria
tres: drei
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
campanis
campana: Glocke, Glocke
campanus: EN: flat
tradunt
tradere: übergeben, überliefern, weitergeben, ausliefern, abgeben
signaque
que: und
signum: Zeichen, Merkmal, Anzeichen
signare: bezeichnen
carthaginiensibus
carthaginiensis: EN: Carthaginian, inhabitant of Carthage, Carthaginian
quindecim
quindecim: fünfzehn
adempta
adimere: wegnehmen, entreißen, stehlen, entziehen
duodeuiginti
duodeviginti: achtzehn
campanis
campana: Glocke, Glocke
campanus: EN: flat

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum