Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXII)  ›  530

Arma, tela, alia parari iubent et uetera spolia hostium detrahunt templis porticibusque.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ich am 28.01.2018
Arma, tela, alia parari iubent et uetera spoila hostium detrahunt templis porticibusque.

von linnea.8882 am 21.07.2024
Waffen, Geschosse und andere Dinge zu bereiten befehlen sie und die alten Beutestücke der Feinde reißen sie von Tempeln und Portiken herab.

von nur.834 am 09.03.2016
Sie befehlen, Waffen, Speere und andere Ausrüstung vorzubereiten, und sie nehmen die alten Feindestrophäen von den Tempeln und Vorhallen ab.

Analyse der Wortformen

alia
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
alia: auf anderem Wege
arma
armum: Waffen
armare: bewaffnen, ausrüsten
detrahunt
detrahere: entziehen, wegnehmen, wegziehen
et
et: und, auch, und auch
hostium
hostis: Feind, Landesfeind
hostia: Opfertier
iubent
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
parari
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten
porticibusque
que: und
porticus: Bogengang, Halle, Bogengang, covered walk
spolia
spolium: Beute, Gewinn, Raub
spoliare: plündern, berauben, ausplündern
tela
telum: Geschoss, Fernwaffe, Wurfspieß
tela: Gewebe, Munition, Gewebsschicht
templis
templum: Tempel, heiliger Ort
uetera
veter: alt, altgedient, erfahren
vetus: alt, hochbetagt
veterare: altern, alt machen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum