Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXII)  ›  401

Hannibal id damnum haud aegerrime pati; quin potius credere uelut inescatam temeritatem ferocioris consulis ac nouorum maxime militum esse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von amy.b am 14.04.2016
Hannibal nahm diesen Verlust nicht allzu schwer; vielmehr glaubte er, dass er die Voreiligkeit des kampflustigen Konsuls und insbesondere seiner unerfahrenen Truppen herausgefordert hatte.

von conor.r am 12.02.2014
Hannibal ertrug diesen Verlust nicht sehr schwermütig; vielmehr glaubte er, die Überstürztheit des heftigeren Konsuls und besonders der neuen Soldaten sei gleichsam in eine Falle gelockt worden.

Analyse der Wortformen

Hannibal
hannibal: EN: Hannibal
id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
id: das
damnum
damnum: Einbuße, Schaden, Verlust, Aufwand
haud
haud: nicht, nicht eben, gar nicht, überhaupt nicht, keineswegs
aegerrime
aeger: krank, bekümmert, leidend, traurig, betrübt
aegre: mit Mühe, kaum, schmerzlich, unangenehm, with difficulty, painfully, hardly
pati
pati: zulassen, leiden, ertragen, dulden
quin
quin: dass, warum nicht
potius
potior: besser, überlegen, wichtiger, wertvoller
potius: lieber, eher
credere
credere: glauben, anvertrauen, vertrauen, verleihen
uelut
velut: wie, wie zum Beispiel, gleich wie
inescatam
inescare: ködern
temeritatem
temeritas: Zufall, Tollkühnheit
ferocioris
fari: sprechen, reden
fer:
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
ocis: schnell
ocior: schneller, more speedy/rapid
ferox: trotzig, wild, mutig
consulis
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
nouorum
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
maxime
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maximus: größter, ältester
maxime: am meisten, besonders, höchst
militum
miles: Soldat, Krieger
militus: EN: ground, milled (of grain)
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum