Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXII)  ›  264

Item equites pari numero sociumque et latini nominis auxilia diuiserunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von zoey.864 am 14.02.2016
Sie teilten die Kavallerie gleichmäßig zwischen ihren Verbündeten und den lateinischen Hilfstruppen auf.

von annalena.8835 am 18.04.2018
Gleichermaßen teilten sie die Kavallerie in gleicher Anzahl sowie die Hilfstruppen der Verbündeten und des lateinischen Namens.

Analyse der Wortformen

auxilia
auxiliare: helfen (mit Dativ)
auxilium: Hilfe, Verstärkung, Beistand, Hilfstruppen
diuiserunt
dividere: teilen, trennen
equites
eques: Reiter, Ritter
equitare: reiten
et
et: und, auch, und auch
Item
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
latini
latinus: lateinisch, latinisch
nominis
nomen: Name, Familienname
numero
numerare: zählen
numero: an der Zahl
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer
pari
par: gleich, gepaart, ebenbürtig
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
parire: aushalten, ertragen, gebären
sociumque
que: und
socius: Bundesgenosse, Verbündeter, Begleiter, Gefährte, gemeinsam, verbündet

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum