Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (X)  ›  442

Inde feritrum ductae legiones, unde oppidani cum omnibus rebus suis quae ferri agique potuerunt nocte per aversam portam silentio excesserunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von felix.f am 19.12.2021
Von dort wurden die Legionen nach Feritrum geführt, woraufhin die Stadtbewohner in der Nacht durch das gegenüberliegende Tor mit allen beweglichen Besitztümern, die sie tragen und fortbringen konnten, im Stillschweigen abzogen.

von karlo.u am 14.02.2024
Nachdem die Legionen nach Feritrum geführt worden waren, schlüpften die Stadtbewohner in der Nacht leise durch das Hintertor und nahmen alles mit, was sie tragen oder transportieren konnten.

Analyse der Wortformen

Inde
indus: indisch, Inder
indere: hineingeben, hineinlegen
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
feritrum
feriare: Pause machen
ductae
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für
legiones
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
unde
unde: woher, daher
oppidani
oppidanus: städtisch, provinziell
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
omnibus
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
rebus
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
suis
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
suum: Eigentum
suere: nähen, sticken, stechen
sus: Sau, Schwein
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
ferri
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
ferrum: Eisen, Schwert
agique
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
que: und
potuerunt
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
nocte
nox: Nacht
per
per: durch, hindurch, aus
aversam
averrere: wegfegen
avertere: abwenden, abkehren, wegdrehen, abbringen
aversus: abgewandt, feindlich, w/back turned
portam
porta: Tür, Tor, Pforte, Öffnung
silentio
silentium: Stille, Schweigen, Ruhe
excesserunt
excedere: hinausgehen, sich entfernen, weggehen, herausgehen, rausgehen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum