Adventus eius compressit etruscos adeo ut nemo extra munimenta egredi auderet timorque ipsorum obsidioni similis esset; neque illos novus consul vastandis agris urendisque tectis, cum passim non villae solum sed frequentes quoque vici incendiis fumarent, elicere ad certamen potuit.
von sarah.b am 16.09.2014
Sein Ankunft verschüchterte die Etrusker derart, dass niemand wagte, die Verteidigungsanlagen zu verlassen, und ihre Angst ließ sie handeln, als wären sie belagert. Selbst als der neue Konsul versuchte, sie durch die Zerstörung ihrer Felder und das Niederbrennen ihrer Gebäude zum Kampf zu provozieren, wobei Gehöfte und ganze Dörfer überall in Flammen aufgingen, konnte er sie nicht aus der Deckung locken.
von amaya.825 am 18.11.2020
Seine Ankunft unterdrückte die Etrusker derart, dass niemand es wagte, die Befestigungen zu verlassen, und ihre Angst glich einer Belagerung; der neue Konsul vermochte sie nicht zum Kampf zu locken, indem er Felder verwüstete und Gebäude verbrannte, während überall nicht nur Villen, sondern auch zahlreiche Dörfer in Flammen rauchten.