Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (VIII)  ›  066

Sic stratas legiones latinorum dabo, quemadmodum legatum iacentem videtis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von matteo.z am 14.07.2016
Ich werde die lateinischen Legionen niedermetzeln, genauso wie den gefallenen Kommandanten, den ihr vor euch seht.

von marina905 am 14.11.2023
So werde ich die niedergestreckten Legionen der Latiner niederstrecken, wie ihr den liegenden Legaten seht.

Analyse der Wortformen

Sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
stratas
sternere: niederwerfen, streuen
stratus: EN: prostrate
legiones
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
latinorum
latinus: lateinisch, latinisch
dabo
dare: geben
quemadmodum
quemadmodum: wie, auf welche Weise
legatum
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft
legatum: Legat, Legat, legacy
iacentem
iacere: liegen, werfen, schleudern, wegwerfen
videtis
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum