Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (VIII)  ›  475

Tum magistro equitum accito vides tu inquit, m· fabi, ab hostium equite omissam pugnam?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
accito
acciere: EN: send for, summon (forth), fetch
accire: herbeirufen, herbeirufen, summon (forth), fetch
accitus: das Herbeirufen, Vorladung, brought from abroad, call
equitum
eques: Reiter, Ritter
fabi
fabius: EN: Fabius, Roman gens
hostium
hostia: Opfertier
hostis: Feind, Landesfeind
inquit
inquit: sagte er, sagt er
magistro
magister: Lehrer, Lehrerin, Meister, Aufseher, Leiter
omissam
omissus: nachlässig
omittere: aufgeben, loslassen, unterlassen
pugnam
pugna: Kampf, Faustkampf, der Kampf, fight
tu
tu: du
Tum
tum: da, dann, darauf, damals
vides
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
inquit
inquiam: sagen, sprechen
m
M: 1000, eintausend

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum