Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (VIII)  ›  226

Samnium quoque iam alterum annum turbari novis consiliis suspectum erat; eo ex agro sidicino exercitus romanus non deductus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von philip861 am 12.03.2017
Samnium wurde auch bereits im zweiten Jahr verdächtigt, durch neue Pläne gestört zu werden; aus diesem Grund war das römische Heer nicht aus dem sidinischen Gebiet abgezogen.

von finnja.j am 26.11.2018
Es bestanden auch Verdächtigungen, dass Samnium bereits seit zwei Jahren durch revolutionäre Aktivitäten in Unruhe war; deshalb war das römische Heer nicht aus dem sidinischen Gebiet abgezogen.

Analyse der Wortformen

agro
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
acro: EN: extremity
acrum: Kap, Landspitze
alterum
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
alterum: der eine
annum
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
consiliis
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
deductus
deducere: wegführen, wegbringen, hinabführen, abziehen, geleiten
deductus: gedämpft
eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
exercitus
exercere: üben, ausüben, trainieren
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
eo
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
eo
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
non
non: nicht, nein, keineswegs
novis
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
romanus
romanus: Römer, römisch
suspectum
suspectus: das Hinaufblicken
suspicere: aufblicken, verdächtigen
turbari
turbare: stören, verwirren
quoque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum