Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (VIII)  ›  131

Castra secundum proelium capta multique mortales ibi vivi oppressi, maxime campani.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von sofie.l am 27.03.2020
Der Lagerplatz nach der Schlacht wurde eingenommen und viele Menschen dort am Leben wurden überwältigt, besonders die Campaner.

von rebecca.m am 10.12.2023
Nach der Schlacht wurde das Lager eingenommen und viele Menschen wurden dort gefangen genommen, insbesondere die Kampaner.

Analyse der Wortformen

Castra
castra: Lager, Kaserne
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
castrare: kastrieren, entmannen
secundum
duo: zwei, beide
seci: unterstützen, folgen
secundum: entlang, zweitens, das folgende, der folgende, die folgende, nächst, success
secundus: zweiter, folgend, günstig
proelium
proelium: Kampf, Schlacht
capta
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
captum: Fang
captus: gefangen; Gefangener, Fassungskraft
captare: fangen, zu fassen suchen, erhaschen
multique
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
que: und
mortales
mortalis: sterblich
ibi
ibi: dort, da
ibis: Ibis (Vogel)
vivi
vivus: lebendig, lebend
vivere: leben, lebendig sein
oppressi
opprimere: überfallen, niederdrücken, überwältigen, bedrängen, unterwerfen, unterdrücken
maxime
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maximus: größter, ältester
maxime: am meisten, besonders, höchst
campani
campanus: EN: flat

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum