Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (VII)  ›  118

Dictatorem dici c· sulpicium placuit; consul ad id accitus c· plautius dixit; magister equitum dictatori additus m· valerius.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Dictatorem
dictator: Diktator
dici
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dicis: zum Schein
c
C: 100, einhundert
sulpicium
sulpicius: EN: Sulpician
placuit
placere: gefallen, belieben, zusagen
consul
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
id: das
accitus
accitus: das Herbeirufen, Vorladung, brought from abroad, call
accire: herbeirufen, herbeirufen, summon (forth), fetch
acciere: EN: send for, summon (forth), fetch
c
C: 100, einhundert
dixit
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
magister
magister: Lehrer, Lehrerin, Meister, Aufseher, Leiter
equitum
eques: Reiter, Ritter
dictatori
dictator: Diktator
additus
additus: beiliegend, beiliegend
addere: hinzufügen, addieren, anhängen, ergänzen
m
M: 1000, eintausend
valerius
valerius: EN: Valerius, Roman gens

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum