Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (IV)  ›  486

Plebs tribunos plebi absentes sex· tempanium m· asellium ti· antistium ti· spurillium fecit, quos et pro centurionibus sibi praefecerant tempanio auctore equites.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von cleo9928 am 09.07.2020
Die Plebejer wählten sechs abwesende Volkstribunen: Tempanius, Marcus Asellius, Tiberius Antistius, Tiberius Spurillius, die zuvor von der Reiterei unter Führung von Tempanius anstelle von Zenturionen eingesetzt worden waren.

von nick.w am 18.07.2021
Das gemeine Volk wählte sechs Männer als Volkstribunen in deren Abwesenheit: Tempanius, Marcus Asellius, Tiberius Antistius und Tiberius Spurillius. Dies waren dieselben Männer, die die Kavallerie zuvor als ihre Befehlshaber anstelle von Zenturionen gewählt hatte, geführt von Tempanius.

Analyse der Wortformen

absentes
absens: abwesend, entfernt, fern, fehlend
absentare: entfernen, fernhalten, abwesend sein lassen
antistium
antistare: vorstehen, übertreffen, sich auszeichnen, hervorragend sein, überlegen sein
asellium
asella: Eselin, kleine Eselin, Esel
auctore
auctor: Urheber, Verfasser, Autor, Gründer, Anstifter, Förderer, Gewährsmann, Quelle
centurionibus
centurio: Zenturio, Hauptmann, Führer einer Hundertschaft
equites
eques: Reiter, Ritter, Angehöriger des Ritterstandes, Kavallerist
equitare: reiten, zu Pferde reiten, Reiter sein
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
fecit
facere: tun, machen, handeln, herstellen, verrichten, bewirken, verursachen, schaffen, erbauen, vortäuschen
m
M: 1000, eintausend
M: Marcus (Pränomen)
plebi
plebes: Pöbel, Plebs, das gemeine Volk, die Volksmenge
plebs: Volk, Pöbel, Plebs, einfache Leute, Bürgerstand, Mittelstand
plebs
plebs: Volk, Pöbel, Plebs, einfache Leute, Bürgerstand, Mittelstand
praefecerant
praeficere: voranstellen, an die Spitze stellen, befehligen, den Oberbefehl übertragen, mit dem Kommando beauftragen, einsetzen, ernennen
pro
pro: für, anstelle von, anstatt, wegen, entsprechend, gemäß, im Verhältnis zu, vor
quos
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
sex
sex: sechs
Sex: Sextus (Pränomen)
sibi
sibi: sich, seiner, ihm, ihr, ihrer, ihnen
ti
ti: dir (tibi, enklitisch)
Ti: Tiberius (Pränomen)
ti: dir (tibi, enklitisch)
Ti: Tiberius (Pränomen)
tribunos
tribunus: Tribun, Offizier, Befehlshaber

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum