Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (IV)  ›  265

Ab eo a· postumius tubertus magister equitum est dictus; bellumque tanto maiore quam proximo conatu apparatum est quanto plus erat ab omni etruria periculi quam ab duobus populis fuerat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Ab
ab: von, durch, mit
eo
eare: gehen, marschieren
ire: laufen, gehen, schreiten
eo: dahin, dorthin, desto
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
a
a: von, durch, Ah!
postumius
ius: Recht, Pflicht, Eid
ponere: setzen, legen, stellen
postis: Pfosten, Türe
tubertus
tuber: Höcker, protuberance, bump, excrescence
tus: Weihrauch
magister
magister: Lehrer, Lehrerin, Meister, Aufseher, Leiter
equitum
eques: Reiter, Ritter
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
dictus
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dictus: Rede
bellumque
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
bellis: EN: flower (perh. daisy)
que: und
tanto
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
maiore
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
proximo
proximus: der nächste
proximare: EN: come/draw near, approach
proximo: EN: very lately
conatu
conari: versuchen, unternehmen, wagen
conatus: Versuch, effort
apparatum
apparare: vorbereiten, fertig machen, bereitstellen, ausrüsten
apparatus: Prunk, Herstellung, aufwand, Feier, Veranstaltung
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
quanto
quantus: wie groß
quanto: um wie viel
plus
multum: Vieles
plus: mehr
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ab
ab: von, durch, mit
omni
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
etruria
etruria: Landschaft an der Westküste Italiens
periculi
periculum: Gefahr
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
ab
ab: von, durch, mit
duobus
duo: zwei, beide
populis
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
fuerat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum