Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (III)  ›  702

Placebat valerium horatiumque ire in aventinum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von fillip831 am 14.09.2020
Es gefiel Valerius und Horatius, nach Aventinus zu gehen.

von enes.b am 10.06.2019
Es wurde beschlossen, dass Valerius und Horatius zum Aventin gehen sollten.

Analyse der Wortformen

Placebat
placere: gefallen, belieben, zusagen
valerium
valerius: EN: Valerius, Roman gens
ire
ire: laufen, gehen, schreiten
iris: Regenbogen, Iris (Personifikation des Regenbogens und Tochter des Thaumas)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
aventinum
avere: sich an etwas erfreuen, verlangen, begehren

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum