Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (II)  ›  854

Et ibi, quia hostis moenibus se tenebat, vastati agri sunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von andrea.828 am 05.05.2020
Und dort, weil der Feind sich hinter Mauern verschanzte, wurden die Felder verwüstet.

von jolina.8988 am 22.09.2018
Und in diesem Gebiet, da sich der Feind hinter den Stadtmauern verschanzte, verwüstete er das Land.

Analyse der Wortformen

agri
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
agri: Feld, Acker
acrum: Kap, Landspitze
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Et
et: und, auch, und auch
hostis
hostire: vergelten, vergelten
hostis: Feind, Landesfeind
ibi
ibi: dort, da
ibis: Ibis (Vogel)
moenibus
moene: Stadtmauern, Bollwerke
quia
quia: weil
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
tenebat
tenere: besitzen, festhalten, halten, behalten, haben, besetzt halten, erhalten, aufhalten
vastati
vastare: verwüsten, ruinieren

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum