Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (II)  ›  378

Quantus nunquam ante exercitus, legiones decem effectae; ternae inde datae consulibus, quattuor dictator usus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von thore854 am 17.10.2019
Das größte jemals versammelte Heer wurde gebildet, bestehend aus zehn Legionen; drei Legionen wurden jedem Konsul zugeteilt, während der Diktator den Befehl über vier Legionen übernahm.

Analyse der Wortformen

Quantus
quantus: wie groß
nunquam
nunquam: nie, niemals
ante
anus: alte Frau, Greisin; After
ante: vor, vorwärts, voraus, vorher, früher
antis: Reihen (von Reben/Pflanzen)
exercitus
exercere: üben, ausüben, trainieren
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
legiones
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
decem
decem: zehn
effectae
efficere: bewirken, erreichen, hervorbringen, herstellen
ternae
ternus: jeweils drei, drei auf einmal
tres: drei
inde
indus: indisch, Inder
indere: hineingeben, hineinlegen
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
datae
dare: geben
consulibus
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
quattuor
quattuor: vier
dictator
dictare: diktieren, ansagen
dictator: Diktator
usus
uti: gebrauchen, benutzen
usus: Nutzen, Erfahrung, Gebrauch, Übung, Anwendung

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum