Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (II)  ›  195

Appius inter patres lectus, haud ita multo post in principum dignationem pervenit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Appius
pius: fromm, rechtschaffen, pflichtbewusst
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
patres
pater: Vater
patrare: vollbringen
lectus
lectus: Bett, Liege, ausgewählt, gewählt, ausgesucht
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
haud
haud: nicht, nicht eben, gar nicht, überhaupt nicht, keineswegs
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
multo
multum: Vieles
multare: bestrafen, strafen
multus: zahlreich, viel
multo: strafen, by much, a great deal, very
multi: Menge, Vielzahl
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
principum
princeps: Fürst, Erster, Anführer, Prinz
dignationem
dignatio: Würdigung
pervenit
pervenire: gelangen, hinkommen, ankommen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum