Qui silentio facto monitus a proximis ut purgaret se quod id temporis venisset, disceptatorem ait se sumptum inter patrem et filium cura reconciliandi eos in gratiam moratum esse, et quia ea res exemisset illum diem, postero die acturum quae constituisset.
von leona973 am 20.09.2017
Dieser, nachdem Stille eingetreten war, von den Nächststehenden ermahnt, sich zu rechtfertigen, warum er zu dieser Zeit gekommen sei, sagte, dass er, als Schiedsrichter zwischen Vater und Sohn bestellt, mit der Sorgfalt, sie wieder zu versöhnen, gezögert habe, und weil diese Angelegenheit jenen Tag in Anspruch genommen habe, werde er am folgenden Tag das ausführen, was er beschlossen habe.
von heinrich853 am 14.12.2020
Als Stille eingetreten war, drängten ihn die Umstehenden zu erklären, warum er zu dieser Zeit gekommen sei. Er antwortete, dass er verzögert worden sei, weil er als Vermittler zwischen Vater und Sohn ausgewählt worden war, um sie zu versöhnen. Da diese Angelegenheit den ganzen Tag in Anspruch genommen habe, sagte er, werde er seine geplanten Aktivitäten am nächsten Tag ausführen.