Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.IV)  ›  226

Is lilybaei multos iam annos habitat, homo et domi nobilis et apud eos quo se contulit propter virtutem splendidus et gratiosus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von gustav.849 am 18.04.2023
Er lebt nun schon seit vielen Jahren in Lilybaeum und stammt nicht nur aus einer adligen Familie, sondern ist auch bei den Menschen, in deren Mitte er sich niedergelassen hat, aufgrund seiner hervorragenden Charaktereigenschaften geachtet und beliebt.

Analyse der Wortformen

Is
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
multos
multus: zahlreich, viel
multi: Menge, Vielzahl
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
annos
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
habitat
habitare: wohnen, bewohnen
homo
homo: Mann, Mensch, Person
et
et: und, auch, und auch
domi
domus: Haus, Palast, Gebäude
nobilis
nobilis: vornehm, berühmt, adelig, herausragend
et
et: und, auch, und auch
apud
apud: bei, in der Nähe von, nahe bei
eos
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
quo
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
contulit
conferre: zusammentragen, vergleichen
propter
propter: wegen, nahe bei, neben
virtutem
virtus: Tatkraft, Tüchtigkeit, Tapferkeit, Mannhaftigkeit, Tugend
splendidus
splendidus: glänzend, stattlich, prächtig
et
et: und, auch, und auch
gratiosus
gratiosus: Gunst erweisend, behilflich, enjoying favor

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum