Venio nunc ad istius, quem ad modum ipse appellat, studium, ut amici eius, morbum et insaniam, ut siculi, latrocinium; ego quo nomine appellem nescio; rem vobis proponam, vos eam suo non nominis pondere penditote.
von LateinGuru am 04.10.2015
Ich komme jetzt zu seinem Hobby, wie er es selbst bezeichnet, Krankhaft und Wahnsinn, wie es aber seine Freunde nennen, die Siculer(Sizilianer) nennen es Raub; Wie ich es bezeichnen möchte weiß ich nicht; ...
von pauline.b am 05.02.2022
Ich komme nun zu dem, was dieser Mann seine Leidenschaft nennt, was seine Freunde als Störung und Wahnsinn bezeichnen und was die Sizilianer schlichtweg als Raub betrachten. Ich selbst weiß nicht einmal, wie ich es nennen soll. Ich werde Ihnen die Fakten präsentieren; urteilen Sie selbst aufgrund der Sache, nicht aufgrund ihres Namens.
von karl.8964 am 09.11.2022
Ich komme nun zu diesem Mann, den er selbst Begeisterung nennt, seine Freunde Krankheit und Wahnsinn, die Sizilianer Banditentum; ich weiß nicht, mit welchem Namen ich ihn bezeichnen soll; ich werde die Sache vor Ihnen darlegen, Sie mögen sie nach ihrem eigenen Gewicht, nicht nach der Schwere ihres Namens beurteilen.