Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.III)  ›  674

Ager herbitensis primo anno habuit aratores cclii, tertio cxx: hinc cxxxii patres familias extorres profugerunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von fritz.u am 28.04.2020
Das Gebiet von Herbita hatte im ersten Jahr 252 Bauern, aber nur 120 im dritten Jahr: Infolgedessen waren 132 Haushalte gezwungen, ihre Heimat zu verlassen und zu fliehen.

Analyse der Wortformen

Ager
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
primo
primus: Erster, Vorderster, Anführer
primo: anfangs, zuerst, ursprünglich
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
anno
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
annare: auf etwas zu schwimmen, sich durch Schwimmen nähern, ein Jahr durchleben
anno: hinzuschwimmen, im Jahre
habuit
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
aratores
arator: Bauer, Landmann, Pflüger, Pflug-
cclii
CCLII: 252, zweihundertzweiundfünfzig
tertio
tertiare: drei Mal wiederholen
tertio: drittens
tres: drei
cxx
CXX: 120, einhundertzwanzig
hinc
hinc: von hier, von hier aus, von hier an, hier, von dort an
cxxxii
CXXXII: 132, einhundertzweiunddreißig
patres
pater: Vater
patrare: vollbringen
familias
familia: Familie, Hausgemeinschaft, Hausgenossenschaft
extorres
extorris: landesflüchtig
profugerunt
profugere: flüchten, ins Weite fliehen, das Weite suchen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum