Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.III)  ›  436

Negabant illi quicquam sibi esse mandatum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von levi.k am 23.11.2013
Sie bestritten, dass ihnen irgendetwas anvertraut worden sei.

von cathaleya.q am 03.08.2016
Sie bestritten, irgendwelche Anweisungen erhalten zu haben.

Analyse der Wortformen

Negabant
necare: verneinen, leugnen, bestreiten, sich weigern, verweigern, abschlagen, versagen, töten (necare)
illi
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
quicquam
quicquam: etwas, irgendetwas
sibi
sibi: sich, ihr, sich
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
mandatum
mandare: auftragen, anvertrauen, übergeben, vertrauen, beauftragen, einen Auftrag geben
mandatum: Auftrag, command, commission

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum