Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.III)  ›  393

Profecto, si pretium exquisisses diligenter tum cum vendebas, x medimnum potius addidissent quam hs dc postea.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leonardo856 am 02.09.2020
Sicherlich hättest du den Preis sorgfältig geprüft, hätten sie dir damals 10 Maß hinzugefügt, anstatt später 600 Sesterzen zu zahlen.

von anabel.e am 22.11.2015
Wahrlich, wenn du damals beim Verkauf den Preis sorgfältig hinterfragt hättest, hätten sie dir X Medimni eher hinzugefügt als HS DC nachträglich.

Analyse der Wortformen

addidissent
addere: hinzufügen, addieren, anhängen, ergänzen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
diligenter
diligenter: sorgfältig
exquisisses
exquirere: heraussuchen, untersuchen
medimnum
medimnum: attischer Scheffel, Greek bushel (6 modii)
medimnus: Trockenmaß, Bushel, Scheffel
postea
postea: nachher, später, danach
potius
potior: besser, überlegen, wichtiger, wertvoller
potius: lieber, eher
pretium
pretium: Preis, Wert, Lohn
Profecto
profecto: sicherlich, in der Tat, wirklich, certainly
proficere: fortschreiten, weitergehen, Fortschritte machen, leisten, schaffen, erreichen, bewirken
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
si
si: wenn, ob, falls
tum
tum: da, dann, darauf, damals
vendebas
vendere: verkaufen, absetzen
hs
hs:
x
X: 10, zehn
dc
DC: 600, sechshundert

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum