Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.III)  ›  360

Tum iste clare omnibus audientibus, qui damnatus erit, inquit, virgis ad necem caedetur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elyas857 am 19.04.2017
Jener sprach dann, für alle deutlich hörbar: Wer verurteilt worden sein wird, der wird mit Ruten zu Tode gepeitscht werden.

Analyse der Wortformen

Tum
tum: da, dann, darauf, damals
iste
iste: dieser (da)
clare
claros: EN: beetle infesting beehives
clarus: hell, berühmt, klar, deutlich
clarere: glänzen, einleuchten
clare: laut
omnibus
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
audientibus
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
audiens: Zuhörer, Zuhörer, one who hears, convert under instruction before baptism
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
damnatus
damnare: verurteilen
damnatus: verurteilt, verdammt
erit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
inquit
inquit: sagte er, sagt er
inquiam: sagen, sprechen
virgis
virga: Rute, dünner Zweig, Gerte, sprout, stalk
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
necem
necare: verneinen, leugnen, bestreiten, sich weigern, verweigern, abschlagen, versagen, töten (necare)
nex: Mord, Tod, gewaltsamer Tod, Hinrichtung
caedetur
caedere: niederhauen, töten, fällen, ermorden, hauen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum