Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.III)  ›  350

Agyrinenses, viri fortissimi, iudicio se passuros esse dicebant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jaron.8985 am 27.06.2016
Die Agyrinenses, tapferste Männer, sagten, dass sie sich dem Urteil unterwerfen würden.

von selina.p am 16.07.2019
Die Einwohner von Agyrium, die sehr mutig waren, sagten, sie würden das Gerichtsurteil akzeptieren.

Analyse der Wortformen

viri
virus: Gift, Schleim
virum: Schleim, Gift, Virus
vir: Mann
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
fortissimi
fortis: tapfer, mutig, stark, kräftig, energisch, gesund
iudicio
iudicium: Gericht, Urteil, Prozess, Gerichtsverhandlung
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
passuros
pandere: ausbreiten
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
dicebant
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum