Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.III)  ›  1235

Aut quis non ad hoc tempus innocentissimam omnium diligentissimamque praeturam illius hominis existimat?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von milla.x am 27.01.2016
Oder wer denkt nicht, dass seine Zeit als Praetor die ehrlichste und effizienteste von allen war?

von Emilian am 04.04.2018
Oder wer betrachtet bis zu diesem Zeitpunkt die Prätur dieses Mannes nicht als die unschuldigste und gewissenhafteste von allen?

Analyse der Wortformen

Aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
quis
quire: können
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
non
non: nicht, nein, keineswegs
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
tempus
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
innocentissimam
innocens: unschädlich, harmlos, unschuldig
sima: Traufleiste des antiken Tempels
simus: plattnasig
omnium
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
diligentissimamque
diligens: gewissenhaft, sorgfältig, genau, achtsam
que: und
praeturam
praetura: Würde eines Prätors in Rom
illius
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
hominis
homo: Mann, Mensch, Person
existimat
existimare: schätzen, meinen, glauben, beurteilen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum