Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.III)  ›  1174

Fecerunt alii quidem aliquam multa; cur in hoc uno crimine isto genere defensionis uteris?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von can.v am 13.04.2022
Andere haben sicherlich vieles falsch gemacht; warum verwendest du diese Art der Verteidigung ausgerechnet in diesem einen Fall?

von benedikt.w am 13.02.2018
Andere haben fürwahr viele Dinge getan; warum verwendest du in diesem einen Verbrechen eine solche Art der Verteidigung.

Analyse der Wortformen

Fecerunt
facere: tun, machen, handeln, herstellen
alii
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
alii: die einen ... die anderen (alii ... alii)
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
aliquam
aliquam: ziemlich, ziemlich, to a large extent, a lot of
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
aliquis: irgendjemand, irgendetwas, irgendeiner, irgendeine
multa
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multum: Vieles
multare: bestrafen, strafen
multus: zahlreich, viel
multae: viele Frauen
cur
cur: warum, wozu
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
uno
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
crimine
crimen: Anklage, Beschuldigung, Anklagepunkt, Verbrechen, Vorwurf
isto
iste: dieser (da)
isto: dorthin, dahin, to you, to where you are
genere
genere: gebären, erzeugen, zur Welt bringen
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
cenare: speisen, essen
defensionis
defensio: Verteidigung, Abwehr
uteris
uterus: Bauch, Unterleib, Gebärmutter
uterum: EN: womb
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum