Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.II)  ›  748

Oderunt siculi; togatorum enim causa multa feci.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nael.9972 am 15.02.2015
Die Sizilianer hassen mich, weil ich viele Dinge für die Römer getan habe.

von sophy.z am 28.02.2015
Die Sikeler hassen mich; denn um der Togarträger willen habe ich viele Dinge getan.

Analyse der Wortformen

Oderunt
odisse: hassen, ablehnen, nicht mögen, nicht leiden können
siculi
siculus: EN: Sicilian, of/pertaining to Sicily (island southwest of Italy)
togatorum
togatus: mit der Toga bekleidet
enim
enim: nämlich, denn
causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
multa
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multum: Vieles
multare: bestrafen, strafen
multus: zahlreich, viel
multae: viele Frauen
feci
facere: tun, machen, handeln, herstellen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum