Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.I)  ›  574

Dixit q· tadius, homo familiarissimus patris istius, non alienus a matris eius genere et nomine; tabulas protulit, quibus pecuniam se dedisse ostendit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Dixit
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
q
q:
homo
homo: Mann, Mensch, Person
familiarissimus
familiaris: freundschaftlich, häuslich, vertraut, zur Familie gehörig, zum Haus gehörig
simus: plattnasig
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
patris
pater: Vater
istius
iste: dieser (da)
non
non: nicht, nein, keineswegs
alienus
alius: der eine, ein anderer
alienus: fremd, fremdartig, abgeneigt, nicht zugehörig
a
a: von, durch, Ah!
matris
mater: Mutter
eius
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
genere
genere: gebären, erzeugen, zur Welt bringen
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
cenare: speisen, essen
et
et: und, auch, und auch
nomine
nomen: Name, Familienname
nomine: namens, mit Namen
tabulas
tabula: Tafel, Gemälde, Brett
protulit
proferre: vorbringen, verschieben, hervorbringen, vorrücken, hervorholen, zur Sprache bringen
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
pecuniam
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
dedisse
dare: geben
ostendit
ostendere: zeigen, erklären, darlegen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum