Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.I)  ›  551

Posteaquam verres magistratum iniit, ex edicto istius, quod edictum sacerdos non habuerat, sulpici patroni filia sextam partem hereditatis ab ligure petere coepit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leonie867 am 23.03.2018
Nachdem Verres sein Amt angetreten war, begann die Tochter des Sulpicius (seines Vaters Rechtsvertreter) aufgrund des neuen Edikts von Verres - eines Edikts, das sein Vorgänger Sacerdos niemals umgesetzt hatte - ein Sechstel der Erbschaft von Ligur zu fordern.

von bennet.y am 06.08.2021
Nachdem Verres sein Amt angetreten hatte, gemäß dem Edikt dieses Mannes, welches Edikt Sacerdos nicht besessen hatte, begann die Tochter des Patrons Sulpicius einen sechsten Teil des Erbes von Ligur zu fordern.

Analyse der Wortformen

Posteaquam
posteaquam: nachdem
verres
verrere: kehren, fegen
verres: Eber, Wildschwein
verris: Eber, Wildschwein
magistratum
magistratus: Beamter, Magistrat, öffentliches Amt, Behörde, Obrigkeit
iniit
inire: betreten, beginnen, hineingehen, anfangen, eintreten
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
edicto
edicere: offen heraussagen
edictum: Verordnung, Ausspruch, Bekanntmachung, Erlaß
istius
iste: dieser (da)
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
edictum
edicere: offen heraussagen
edictum: Verordnung, Ausspruch, Bekanntmachung, Erlaß
sacerdos
sacerdos: Priester, Geistlicher
non
non: nicht, nein, keineswegs
habuerat
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
patroni
patronus: Anwalt, Schutzherr, Patron
filia
filia: Tochter, Kind, Mädchen
sextam
sex: sechs
partem
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
hereditatis
hereditare: EN: inherit
hereditas: Erbschaft, das Erben, Erbe, possession
ab
ab: von, durch, mit
petere
petere: bitten, erbitten, verlangen, erstreben, zu erreichen suchen, holen, suchen, beanspruchen, aufsuchen, gehen nach, fahren nach, angreifen, auf etwas/jem
coepit
coepere: anfangen, beginnen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum