Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.I)  ›  549

C· sulpicius olympus fuit; is mortuus est c· sacerdote praetore, nescio an antequam verres praeturam petere coeperit; fecit heredem m· octavium ligurem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

C
C: 100, einhundert
sulpicius
sulpicius: EN: Sulpician
olympus
olympus: EN: Olympus
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
is
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
mortuus
mori: sterben
mortuus: tot, gestorben, verstorben
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
c
C: 100, einhundert
sacerdote
sacerdos: Priester, Geistlicher
praetore
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
nescio
nescire: nicht wissen
nescius: unwissend, nichtwissend, not knowing, ignorant
an
an: etwa, ob, oder
antequam
antequam: eher, bevor, vorher
verres
verrere: kehren, fegen
verres: Eber, Wildschwein
verris: Eber, Wildschwein
praeturam
praetura: Würde eines Prätors in Rom
petere
petere: bitten, erbitten, verlangen, erstreben, zu erreichen suchen, holen, suchen, beanspruchen, aufsuchen, gehen nach, fahren nach, angreifen, auf etwas/jem
coeperit
coepere: anfangen, beginnen
fecit
facere: tun, machen, handeln, herstellen
heredem
heres: Erbe
m
M: 1000, eintausend
octavium
octavius: EN: Octavius

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum