Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.I)  ›  421

An tuis solis tabulis te causam dicturum existimasti?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von sophia.f am 06.06.2016
Glaubtest du wirklich, dich nur mit deinen eigenen Aufzeichnungen verteidigen zu können?

von lucie.932 am 10.12.2020
Glaubtest du wirklich, mit deinen Konten allein deine Sache verteidigen zu können?

Analyse der Wortformen

An
an: etwa, ob, oder
tuis
tuus: dein
solis
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
solus: einsam, allein, einzig, nur
tabulis
tabula: Tafel, Gemälde, Brett
te
te: dich
causam
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
dicturum
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
existimasti
existimare: schätzen, meinen, glauben, beurteilen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum