Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.I)  ›  140

Omnium est communis inimicus qui fuit hostis suorum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von juna.n am 23.09.2015
Derjenige ist der Feind aller, der ein Feind der Seinen war.

von mathilda873 am 06.09.2018
Wer die eigenen Leute verrät, ist der Feind aller.

Analyse der Wortformen

Omnium
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
communis
communa: verbreiteter Gebrauch
communis: gemeinsam, allgemein, demokratisch
commune: Gemeinde, Gemeingut, öffentlicher Besitz, öffentliche Rechte, öffentliche Plätze, öffentliche Interessen
communire: gegen einen Angriff sichern, befestigen, stark absichern, festsetzen, verbarrikadieren
inimicus
inimicus: feindlich, verfeindet, Feind
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
hostis
hostire: vergelten, vergelten
hostis: Feind, Landesfeind
suorum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
suum: Eigentum

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum