Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Catilinam (IV)  ›  040

Nunc, patres conscripti, ego mea video quid intersit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von hailey.d am 10.06.2015
Nun, werte Senatoren, ich sehe meine Angelegenheiten, was für ein Unterschied bestehen mag.

von jannick831 am 12.11.2019
Nun, meine Herren Senatoren, ich verstehe, was für mich mich auf dem Spiel steht.

Analyse der Wortformen

conscripti
conscribere: verfassen, aufschreiben, einberufen, ausheben
conscriptus: Senator, Kanzler
ego
ego: ich
intersit
interesse: teilnehmen, beiwohnen, dazwischen liegen
mea
meare: durchlaufen, reisen, entlanggehen
meus: mein
Nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
patres
pater: Vater
patrare: vollbringen
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
video
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum