Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Re Publica (II)  ›  146

Fuerat fortasse aliqua ratio maioribus nostris in illo aere alieno medendi, quae neque solonem atheniensem non longis temporibus ante fugerat, neque post aliquanto nostrum senatum, cum sunt propter unius libidinem omnia nexa civium liberata nectierque postea desitum, semperque huic oneri, cum plebes publica calamitate inpendiis debilitata deficeret, salutis omnium causa aliqua sublevatio et medicina quaesita est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aylin.m am 11.03.2024
Unsere Vorfahren hatten vielleicht einen Weg gefunden, Schuldenprobleme zu bewältigen – eine Lösung, die sowohl Solon von Athen seinerzeit als auch später unserem Senat bekannt war, als alle Bürger von ihren Schuldverpflichtungen befreit wurden und die Praxis der Schuldknechtschaft beendet wurde. Und wann immer das gemeine Volk, geschwächt durch Ausgaben während öffentlicher Notlagen, unter dieser Last litt, wurde stets eine Form der Erleichterung und Abhilfe für das Wohlergehen aller gesucht.

von joy979 am 06.10.2023
Es hatte vielleicht eine gewisse Methode bei unseren Vorfahren gegeben, jene Schuld zu lindern, die weder Solon von Athen nicht lange zuvor entgangen war, noch später unserem Senat, als alle Schuldverschreibungen der Bürger aufgrund des Verlangens eines Mannes befreit wurden und das Verschuldetsein danach aufhörte, und immer für diese Last, wenn das Volk durch Ausgaben in öffentlichem Unglück geschwächt war und zu scheitern drohte, wurde zur Rettung aller eine gewisse Erleichterung und Abhilfe gesucht.

Analyse der Wortformen

Fuerat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fortasse
fortasse: vielleicht, irgendwie, möglicherweise
aliqua
aliqua: irgendwie, irgend einer, irgend etwas, irgend jemand, irgendwo, in some way or another, by some means or other
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
aliquis: irgendjemand, irgendetwas, irgendeiner, irgendeine
ratio
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
maioribus
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
nostris
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
illo
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
illo: dorthin, thither, to that place/point
aere
aer: Luft, Nebel
aes: Kupfer, Bronze, Erz, Kupferfeld
alieno
alienus: fremd, fremdartig, abgeneigt, nicht zugehörig
alienum: fremdes Gut
alienare: entfremden, give up, lose possession, transfer by sale, estrange
alieno: entfremden, in fremde Hände geben, entfremden
medendi
mederi: heilen, abhelfen
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
solonem
nare: schwimmen, treiben
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
solus: einsam, allein, einzig, nur
atheniensem
atheniensis: athenisch, von Athen, Athener-
non
non: nicht, nein, keineswegs
longis
longus: lang, langwierig
temporibus
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
ante
anus: alte Frau, Greisin; After
ante: vor, vorwärts, voraus, vorher, früher
antis: Reihen (von Reben/Pflanzen)
fugerat
fugere: fliehen, flüchten, weglaufen, meiden
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
aliquanto
aliquantum: ziemlich viel, in some degree, somewhat, slightly, a little
aliquantus: ziemlich groß, groß, ziemlich viel
aliquanto: EN: somewhat, to/by some (considerable) extent/amount
nostrum
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
senatum
senatus: Senat
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
propter
propter: wegen, nahe bei, neben
unius
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
libidinem
libido: Verlangen, Begierde, Belieben, Gefallen
omnia
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
nexa
nectere: knüpfen, bind
nexum: Darlehen
civium
civis: Bürger, Bürgerin, Mitbürger
liberata
liberare: befreien, erlösen, freilassen
nectierque
nectere: knüpfen, bind
que: und
postea
postea: nachher, später, danach
desitum
desinere: ablassen, aufhören
desitus: EN: sown/planted deep, stopping
semperque
que: und
semper: immer, stets
huic
hic: hier, dieser, diese, dieses
oneri
onus: Ladung, Last, Bürde, Fracht
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
plebes
plebes: Pöbel, general citizens, commons/plebeians, general citizens, commons/plebeians
plebs: Volksmenge, Pöbel, Volk, einfaches Volk, Bürgerstand, Mittelstand
publica
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
publicare: beschlagnahmen, einziehen, konfiszieren, verstaatlichen
calamitate
calamitas: Unglück, Unheil, Schaden, Niederlage, Missgeschick
inpendiis
inpendium: EN: expense, expenditure, payment
debilitata
debilitare: schwächen, entkräften
deficeret
deficere: ausgehen, verlassen, abfallen, schwinden, abnehmen
salutis
salus: Gesundheit, Wohlergehen, Rettung, Wohl, Gruß, Wohlbefinden
omnium
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
aliqua
aliqua: irgendwie, irgend einer, irgend etwas, irgend jemand, irgendwo, in some way or another, by some means or other
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
aliquis: irgendjemand, irgendetwas, irgendeiner, irgendeine
sublevatio
sublevatio: Erleichterung
et
et: und, auch, und auch
medicina
medicina: Heilkunst, medicine
medicinus: zum Arzt gehörig, medical
quaesita
quaerere: untersuchen, fragen, suchen, forschen, sich erkundigen
quaesitum: Erwerb, inquiry
quaesitus: gesucht, gesucht, sought out, looked for
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum