Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Oratore (III)  ›  068

Quid tam dissimile quam ego in dicendo et antonius?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nele9915 am 01.07.2014
Was könnte unterschiedlicher sein als mein Redestil und der von Antonius?

von andreas9948 am 01.01.2015
Was ist so unähnlich wie ich beim Sprechen und Antonius.

Analyse der Wortformen

antonius
antonius: EN: Antony/Anthony
dicendo
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dissimile
dissimilis: unähnlich, different, dissimilar
ego
ego: ich
et
et: und, auch, und auch
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
Quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
tam
tam: so, so sehr

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum