Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Oratore (III)  ›  231

Atque eae quidem disceptationes, quae ad cognitionem referuntur, sic fere a doctissimis hominibus describuntur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von hanna.b am 25.05.2015
Und in der Tat werden diese Diskussionen, die sich auf Erkenntnisse beziehen, von den gelehrtesten Männern etwa so beschrieben.

von franz9954 am 25.02.2022
Und diese Diskussionen, die sich auf theoretisches Wissen beziehen, werden von den gelehrtesten Wissenschaftlern in der Regel so dargestellt.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
Atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
cognitionem
cognitio: Auffassung, Bekanntsein
describuntur
describere: aufzeichnen, beschreiben
disceptationes
disceptatio: Streitfrage, Erörterung, Entscheidung
doctissimis
doctus: gelehrt, gebildet, weise, Gelehrter
fere
fari: sprechen, reden
fere: etwa, fast, ungefähr, so ziemlich, beinahe, annähernd
ferus: wild, brutal, roh, wildes Tier, Wild
hominibus
homo: Mann, Mensch, Person
eae
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
referuntur
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen
sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum