Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Officiis (III)  ›  436

Ac de prudentia quidem, quam vult imitari malitia, itemque de iustitia, quae semper est utilis, disputatum est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
de
de: über, von ... herab, von
prudentia
prudens: klug, erfahren
prudentia: Klugheit, das Vorherwissen
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
vult
vult: wollen
imitari
imitare: imitieren, kopieren, nachahmen
malitia
malitia: Schlechtigkeit, Bosheit, malice
itemque
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
que: und
de
de: über, von ... herab, von
iustitia
iustitia: Gerechtigkeit
iustitium: Einstellung aller rechtlichen und öffentlichen Geschäfte wegen einer nationalen Katastrophe
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
semper
semper: immer, stets
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
utilis
utilis: brauchbar, nützlich
disputatum
disputare: diskutieren, streiten
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum