Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Officiis (III)  ›  282

Nam quanti verba illa: uti ne propter te fidemve tuam captus fraudatusve sim!

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von filip.9843 am 07.06.2022
Lass mich nicht betrogen oder getäuscht werden wegen dir oder deiner Vertrauenswürdigkeit.

Analyse der Wortformen

Nam
nam: nämlich, denn
quanti
quantus: wie groß
verba
verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
uti
uti: gebrauchen, benutzen
ne
nere: spinnen
ne: damit nicht, dass nicht
propter
propter: wegen, nahe bei, neben
te
te: dich
tuam
tuus: dein
captus
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
captus: gefangen; Gefangener, Fassungskraft
sim
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum