Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Officiis (III)  ›  172

Itaque athenienses, quod honestum non esset, id ne utile quidem putaverunt totamque eam rem, quam ne audierant quidem, auctore aristide repudiaverunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aleksandra971 am 02.04.2024
So lehnten die Athener das, was nicht ehrenhaft war, als nicht einmal nützlich ab und verwarfen mit Aristides als Berater die gesamte Angelegenheit, von der sie nicht einmal gehört hatten.

von kian.828 am 21.05.2022
Daher beschlossen die Athener, dass nichts Unehrenhaftes wirklich nützlich sein könne, und folgten auf Rat des Aristides dem Vorschlag vollständig zurück, ohne ihn überhaupt anzuhören.

Analyse der Wortformen

Itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
athenienses
atheniensis: athenisch, von Athen, Athener-
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
honestum
honestus: angesehen, anständig, geehrt, ehrenvoll, ehrenhaft, ehrlich, sittlich gut
non
non: nicht, nein, keineswegs
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
id: das
ne
nere: spinnen
ne: damit nicht, dass nicht
utile
utilis: brauchbar, nützlich
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
putaverunt
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
totamque
que: und
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig
eam
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
ne
nere: spinnen
ne: damit nicht, dass nicht
audierant
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
auctore
auctor: Anstifter, Urheber, Gründer, Förderer, Erschaffer, Schöpfer
aristide
aristis: EN: vegetable
repudiaverunt
repudiare: zurückweisen, verschmähen, abweisen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum