Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Legibus (II)  ›  026

Numquid duas habetis patrias, an est una illa patria communis?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lynn.952 am 26.07.2024
Habt ihr wirklich zwei Länder, oder gibt es nicht eine Heimat, die wir alle teilen?

Analyse der Wortformen

Numquid
numquid: etwa?, surely ... not
duas
duo: zwei, beide
habetis
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
patrias
patria: Heimat, Vaterland
patrius: väterlich, heimisch, vaterländisch
an
an: etwa, ob, oder
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
una
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
una: zugleich, zusammen, zusammen mit, gemeinsam
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
patria
patria: Heimat, Vaterland
patrius: väterlich, heimisch, vaterländisch
communis
communa: verbreiteter Gebrauch
communis: gemeinsam, allgemein, demokratisch
commune: Gemeinde, Gemeingut, öffentlicher Besitz, öffentliche Rechte, öffentliche Plätze, öffentliche Interessen
communire: gegen einen Angriff sichern, befestigen, stark absichern, festsetzen, verbarrikadieren

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum