Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Inventione (II)  ›  135

Quarta autem pars rebus erat ex iis, quas negotiis dicebamus esse adtributas, consecutio.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von liv.a am 03.04.2018
Der vierte Teil befasst sich mit den Folgen derjenigen Dinge, die wir als mit Geschäftsangelegenheiten verbunden bezeichnet hatten.

von marlo.p am 05.10.2021
Der vierte Teil war die Folge derjenigen Dinge, die wir als Geschäftsangelegenheiten zugeschrieben betrachteten.

Analyse der Wortformen

adtributas
adtribuere: EN: assign/allot/attribute/impute to
adtributus: EN: ascribed, attributed
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
consecutio
consecutio: Folge, Folgerung
dicebamus
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
iis
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
negotiis
negotium: Aufgabe, Geschäft, Auftrag, Tätigkeit, Sache, Mühe
pars
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
Quarta
quattuor: vier
quas
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rebus
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum