Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Inventione (I)  ›  082

Pars autem causae est constitutio omnis; non enim causa ad constitutionem, sed constitutio ad causam adcommodatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jolie.k am 16.04.2017
Die Struktur ist immer Teil des Falls; es ist nicht der Fall, der sich der Struktur anpasst, sondern die Struktur, die sich dem Fall anpasst.

von milla.k am 30.05.2020
Jede Organisation ist Teil eines Falls; denn nicht der Fall wird der Organisation angepasst, sondern die Organisation dem Fall.

Analyse der Wortformen

Pars
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
causae
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
constitutio
constitutio: Anordnung, Einrichtung, Verordnung, Anordnung, Verfügung, decree, decision
omnis
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
non
non: nicht, nein, keineswegs
enim
enim: nämlich, denn
causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
constitutionem
constitutio: Anordnung, Einrichtung, Verordnung, Anordnung, Verfügung, decree, decision
sed
sed: sondern, aber
constitutio
constitutio: Anordnung, Einrichtung, Verordnung, Anordnung, Verfügung, decree, decision
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
causam
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
adcommodatur
adcommodare: anpassen (an), einstellen (auf), anpassen, anlegen, aufsetzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum