Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Inventione (I)  ›  060

Constitutio est prima conflictio causarum ex depulsione intentionis profecta, hoc modo: fecisti; non feci aut iure feci.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Constitutio
constitutio: Anordnung, Einrichtung, Verordnung, Anordnung, Verfügung, decree, decision
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
prima
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
conflictio
conflictio: Konflikt, das Zusammenschlagen, Konflikt
causarum
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
depulsione
depulsio: Abwehr, Zurückstoßen
intentionis
intentio: das Gespanntsein, Spannung, extension
profecta
proficere: fortschreiten, weitergehen, Fortschritte machen, leisten, schaffen, erreichen, bewirken
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
modo
modus: Art (und Weise)
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
fecisti
facere: tun, machen, handeln, herstellen
non
non: nicht, nein, keineswegs
feci
facere: tun, machen, handeln, herstellen
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
iure
iure: mit Recht, rechtmäßig
ius: Recht, Pflicht, Eid
feci
facere: tun, machen, handeln, herstellen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum