Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Inventione (I)  ›  411

Exercitus is, cui praepositus est sapiens et callidus imperator, omnibus partibus commodius regitur, quam is, qui stultitia et temeritate alicuius administratur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marko.834 am 04.10.2021
Die Armee, über die ein kluger und scharfsinniger Befehlshaber gesetzt ist, wird in allen Teilen vorteilhafter geführt, als jene, die durch die Dummheit und Unbesonnenheit irgendeines Mannes verwaltet wird.

von annie.u am 13.04.2023
Eine Armee, die von einem klugen und geschickten General geführt wird, wird in allen Belangen besser geleitet als eine, die von jemandem Törichtem und Leichtfertigem geführt wird.

Analyse der Wortformen

Exercitus
exercere: üben, ausüben, trainieren
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
is
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
cui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
CVI: 106, einhundertsechs
praepositus
praeponere: voranstellen, an die Spitze stellen, voransetzen, voranlegen, vorziehen
praepositus: EN: overseer
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
sapiens
sapere: schmecken, riechen, Verstand haben, wissend sein, weise sein
sapiens: einsichtsvoll, weise, vernünftig, klug, verständig
et
et: und, auch, und auch
callidus
callidus: klug, schlau, gewitzigt, verschlagen, sly, cunning
imperator
imperare: herrschen, befehlen, beherrschen
imperator: Feldherr, Kaiser, Herrscher, Oberbefehlshaber
omnibus
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
partibus
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
partus: Geburt, Gebähren, Niederkunft
commodius
commodus: bequem, angemessen, vollständig
commode: EN: conveniently/neatly/tidily, helpfully
regitur
regere: regieren, leiten, lenken
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
is
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
stultitia
stultitia: Dummheit, Albernheit, Torheit
et
et: und, auch, und auch
temeritate
temeritas: Zufall, Tollkühnheit
alicuius
aliqui: irgendein, mancher, irgendwer, irgendjemand, nennenswert, irgendwie, irgend etwas
aliquis: irgendjemand, irgendetwas, irgendeiner, irgendeine
administratur
administrare: ausführen, verwalten, leiten, durchführen, verrichten, lenken, führen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum