Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (V)  ›  021

An eum locum libenter invisit, ubi demosthenes et aeschines inter se decertare soliti sunt?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von valeria957 am 17.08.2016
Hat er den Ort gerne besucht, an dem Demosthenes und Aeschines einst gegeneinander debattierten?

von vincent.953 am 10.02.2023
Besucht er gerne jenen Ort, an dem Demosthenes und Aeschines zu streiten pflegten?

Analyse der Wortformen

An
an: etwa, ob, oder
decertare
decertare: bis zur Entscheidung kämpfen, um Leben und Tod kämpfen, entscheiden
demosthenes
demosthenes: Demosthenes (athenischer Staatsmann und Redner)
et
et: und, auch, und auch
eum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
invisit
invisere: besichtigen, besuchen, erblicken
libenter
libenter: gern, freiwillig
locum
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
soliti
solere: gewohnt sein, pflegen (etwas zu tun), gewöhnlich tun
solitum: gewohnt, gewohnt, üblich
solitus: üblich, gewohnt, gebräuchlich, customary
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ubi
ubi: sobald, wo, als, da

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum