Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (V)  ›  105

Sex igitur hae sunt simplices de summo bonorum malorumque sententiae, duae sine patrono, quattuor defensae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von muhammad.d am 04.08.2013
Es gibt also sechs grundlegende Theorien über das höchste Gut und Böse: Zwei davon haben keine Anhänger, während vier Verteidiger haben.

Analyse der Wortformen

Sex
sex: sechs
igitur
icere: treffen
igitur: daher, also, folglich
hae
hic: hier, dieser, diese, dieses
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
simplices
simplex: einfach, einfältig, aufrichtig, natürlich
de
de: über, von ... herab, von
summo
summus: höchster, oberster
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
bonorum
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
bonum: Vorteil, Gut
malorumque
malus: übel, schlecht, schlimm, böse, bösartig, Apfelbaum, Mastbaum
malum: Unheil, Übel, Leid
que: und
sententiae
sententia: Satz, Sinnspruch, Meinung, Beschluss
duae
duo: zwei, beide
sine
sinus: Busen, Bucht, Krümmung
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sine: ohne
patrono
patronus: Anwalt, Schutzherr, Patron
quattuor
quattuor: vier
defensae
defendere: verteidigen, abwehren, schützen
defensa: Verteidigung

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum